Plain
Epictetus — The Slave

This is why God moves me around — sometimes here, sometimes there. He shows me to people as poor, powerless, and sick. He sends me to prison or exile. Not because he hates me. Far from it! Who would hate their best servant? And not because he doesn't care about me. He doesn't neglect even the smallest things. He does this to train me and use me as an example for others. Since I'm appointed to this job, should I still worry about where I am? Or who I'm with? Or what people say about me? Shouldn't I focus completely on God and his teachings and commands?

Discourses, That We Ought not to Be Moved by a Desire of Those Things Which Are not in Our Power 295 of 388
Facing Hardship Doing The Right Thing
Epictetus — The Slave Original

For this purpose he leads me at one time hither, at another time sends me thither, shows me to men as poor, without authority, and sick; sends me to Gyara, leads me into prison, not because he hates me—far from him be such a meaning, for who hates the best of his servants? nor yet because he cares not for me, for he does not neglect any even of the smallest things; but he does this for the purpose of exercising me and making use of me as a witness to others. Being appointed to such a service, do I still care about the place in which I am, or with whom I am, or what men say about me? and do I not entirely direct my thoughts to God and to his instructions and commands?

Discourses, That We Ought not to Be Moved by a Desire of Those Things Which Are not in Our Power 295 of 388
Epictetus — The Slave

Replace all other pleasures with this one pleasure: knowing that you are obeying God. Not just in words, but in your actual deeds — acting like a truly wise and good person. What a wonderful thing it is to be able to say to yourself: "Right now, whatever everyone else is saying in their fancy schools — things that sound strange or go against popular opinion — I am actually doing. They sit around talking about my virtues, asking about me, praising me. But Zeus wanted me to prove this to myself. He wanted me to know for myself whether he has the kind of soldier he should have, the kind of citizen he should have. And he chose to put me before the rest of humanity as living proof of what really matters: Look, you worry for no good reason. You foolishly want the wrong things. Don't look for what's good in external things. Look for it in yourselves. If you don't, you'll never find it."

Discourses, That We Ought not to Be Moved by a Desire of Those Things Which Are not in Our Power 294 of 388
Doing The Right Thing Knowing Yourself
Epictetus — The Slave Original

Then in the place of all other delights substitute this, that of being conscious that you are obeying God, that not in word, but in deed you are performing the acts of a wise and good man. For what a thing it is for a man to be able to say to himself: Now whatever the rest may say in solemn manner in the schools and may be judged to be saying in a way contrary to common opinion (or in a strange way), this I am doing; and they are sitting and are discoursing of my virtues and inquiring about me and praising me; and of this Zeus has willed that I shall receive from myself a demonstration, and shall myself know if he has a soldier such as he ought to have, a citizen such as he ought to have, and if he has chosen to produce me to the rest of mankind as a witness of the things which are independent of the will: See that you fear without reason, that you foolishly desire what you do desire; seek not the good in things external; seek it in yourselves: if you do not, you will not find it.

Discourses, That We Ought not to Be Moved by a Desire of Those Things Which Are not in Our Power 294 of 388
‹ Previous Next ›

Ancient philosophy, in plain English.

About · Support