Change the scene: I won't be any more miserable if my tired head rests on a bundle of hay, or if I sleep on a cushion from the circus with stuffing coming out through worn patches of cloth. So what's my preference? I'd rather show myself in public dressed in fine wool and official robes than with naked or half-covered shoulders. I'd like every day's business to turn out exactly as I wish, with new congratulations constantly following the old ones. But I won't take pride in this good fortune. Change all this luck for its opposite — let my spirit be troubled by losses, grief, and various attacks. Let no hour pass without some dispute. Even when surrounded by the greatest miseries, I won't call myself the most miserable person alive. I won't curse any particular day, because I've made sure I have no unlucky days.
Change the scene: I shall be no more miserable if my weary head rests upon a bundle of hay, if I lie upon a cushion from the circus, with all the stuffing on the point of coming out through its patches of threadbare cloth. Well, then? I prefer, as far as my feelings go, to show myself in public dressed in woollen and in robes of office, rather than with naked or half-covered shoulders: I should like every day's business to turn out just as I wish it to do, and new congratulations to be constantly following upon the former ones: yet I will not pride myself upon this: change all this good fortune for its opposite, let my spirit be distracted by losses, grief, various kinds of attacks: let no hour pass without some dispute: I shall not on this account, though beset by the greatest miseries, call myself the most miserable of beings, nor shall I curse any particular day, for I have taken care to have no unlucky days.